Рейтинг КП
7.9
Рейтинг IMDB
7.9

Чудо на 34-й улице

Miracle on 34th Street, 1947
Чудо на 34-й улице
Рейтинг КП
7.9
Рейтинг IMDB
7.9

Во время парада, устроенного крупным магазином в канун Рождества, актер, который был должен играть Санта Клауса, обнаружен встельку пьяным. Режиссер парада, Дорис Уокер, уговаривает прохожего старика Криса Крингла занять место Санты.

После успеха парада Крингл получает работу в магазине. Однако когда менеджер магазина мистер Шеллхаммер говорит, чтобы Крис пытался продать детям залежавшиеся игрушки, тот приходит в негодование. Вместо этого он отсылает детей в другой магазин, принадлежащий их конкуренту, мистеру Гимблу. Это провоцирует большие неприятности. Но все усугубляется тем, что Крис настаивает, что он настоящий Санта-Клаус. Ему приходится доказывать это не только словом, но и делом, свидетелями чего становятся Дорис и ее скептически настроенная дочь Сюзан.

Растущая без отца Сюзан пытается сделать так, чтобы ее мать и их сосед, юрист Фред Гэйли, жили вместе. Крис, считающий самым главным на свете счастье детей, пытается помочь Сюзан в достижении ее цели. Постепенно он преодолевает недоверчивость Сюзан в своем настоящем происхождении…

Сайт Kinomod.RU представляет вашему вниманию информацию о фильме Чудо на 34-й улице / Miracle on 34th Street: актеры, режиссеры, рейтинг фильма по версии КиноПоиска и IMDB, кадры и постеры, возможность оставить отзыв к кинокартине Чудо на 34-й улице (1947).

  • В диалоге с девочкой из Голландии, который дан в фильме без перевода, Санта-Клаус спрашивает, какой подарок она хотела бы получить на рождество. Девочка отвечает, что ей ничего не нужно, ведь подарком она считает то, что у неё появилась новая (приёмная) мама.
  • На вечеринке, посвящённой окончанию съёмок, Натали Вуд была искренне изумлена, увидев Эдмунда Гвенна без бороды. Во время съёмок юная актриса считала Эдмунда Гвенна самым настоящим Санта-Клаусом.
  • Продюсеры фильма обращались к руководству универмагов «Мэйси» и «Гимбел» за разрешением снять их торговые площади в фильме. Им было заявлено в обоих случаях, что хотелось бы вначале посмотреть, что из этого может получиться. Отказ означал бы необходимость дополнительных усилий про монтаже и повторных съёмок. Для руководства универмагов был организован просмотр уже отснятых сцен, и, к счастью, увиденное им понравилось. Разрешение было получено.
  • На День благодарения универмаг «Мэйси» традиционно устраивает парад. Об этом мало кто знает, но Эдмунд Гвенн действительно изображал Санта-Клауса на таком параде 28 ноября 1946 года. Гвенн сделал всё, что полагалось на таком мероприятии Санта-Клаусу, и даже произнёс после парада небольшую речь. Посетителям универмага его представил Филип Тонг, который сыграл в фильме «Чудо на 34-й улице» Джулиана Шеллхаммера. Покрывало с витрин универмага с расставленными в них рождественскими подарками Гвенн снимал под звуки сюиты из музыки Чайковского к балету «Щелкунчик». Так в универмаге «Мэйси» традиционно открывался рождественский сезон продаж.
  • Актриса и обозреватель светской хроники Хедда Хоппер написала в своей колонке 3 мая 1947 года, что «когда в кинотеатре «Рокси» в Нью-Йорке будет идти премьера фильма (‘Чудо на 34-й улице’), универмагу «Мэйси» придётся на полдня закрыться, чтобы все его 12 000 служащих смогли сходить в кино».
  • Морин О’Хара попала в актёрский состав фильма практически против своей воли. Она только успела вернуться в Ирландию, как ей снова пришлось возвращаться в Америку для съёмок. Актриса перестала возражать и высказывать претензии, как только ознакомилась со сценарием.
  • В 1970-е годы к Натали Вуд и её супругу Роберту Вагнеру обратились с предложением снять теле-ремейк фильма с их дочерью Наташей Грегсон Вагнер в роли Сюзан. Вуд ответила категорическим отказом. Она сама стала кинозвездой и любимицей Америки в раннем возрасте и не хотела, чтобы её младшая дочь (родившаяся в 1970 году) начала сниматься в столь юном возрасте.
  • Съёмки фильма проходили в период лютых морозов в Нью-Йорке. У операторов несколько раз замерзали камеры.
  • Кассовые сборы фильма составили сумму, вчетверо большую, чем было потрачено на его создание.
  • Девочка из Дании поёт песенку «Sinterklaas Kapoentje, Leg wat in mijn schoentje, Leg wat in mijn laarsje, Dank je Sinterklaasje!». Один из переводов звучит так: «Николай Чудотворец, мошенник и плут, Положи что-нибудь в мой сапожок. Положи что-нибудь в мой сапожок. Спасибо тебе, Николай Чудотворец».
  • Влиятельная организация ‘Национальный легион приличия’ присвоила фильму ‘Чудо на 34-й улице’ (1947) рейтинг ‘Б’ (частично сомнительное содержание) из-за того, что Морин О’Хара cыграла разведённую женщину.
  • В 2015 году из актёров, принимавших участие в съёмках фильма ‘Чудо на 34-й улице’ (1947), в живых оставался только Элвин Гринман, исполнитель второстепенной роли Альфреда. Последней из исполнителей главных ролей в фильме из жизни в октябре 2015 года ушла Морин О’Хара.
  • Идея сценария пришла Валентайну Дейвису в голову, когда он подыскивал подарок на Рождество для жены. Коммерческая сторона радостной предпраздничной суеты заставила его задуматься о том, как бы ко всему этому отнёсся настоящий Санта-Клаус.
  • Действие фильма разворачивается во время празднования Рождества, но глава кинокомпании «20th Century Fox» Дэррил Ф. Занук настоял на том, чтобы премьера состоялась в мае. Он считал, что летом люди чаще ходят в кино. Его подчинённым пришлось организовывать рекламную кампанию с расчётом на летнюю премьеру и при этом держать в секрете тот факт, что фильм будет на тему Рождества.
  • В рейтинге Американского института киноискусства (AFI) «100 самых вдохновляющих американских фильмов за 100 лет по версии AFI» фильм «Чудо на 34-й улице» (1947) занял 9 место.
  • Эпизоды в универмаге «Мэйси» снимались «на натуре», т.е. в самом универмаге «Мэйси» на углу 34-й улицы. Осложняло съёмки то, что съёмочной аппаратуре требовалось больше энергии, чем могла предоставить электропроводка универмага. Поэтому в подвале здания пришлось устанавливать дополнительные источники питания.
  • Глава кинокомпании «20th Century Fox» Дэррил Ф. Занук был категорически против этого проекта, считая, что фильм получится слишком банальным. В конце концов он согласился выделить на фильм довольно скромный бюджет при условии, что затем режиссёр и автор сценария Джордж Ситон снимет три фильма по выбору кинокомпании. Ситон так хотел снять этот фильм, что согласился без разговоров.
  • Девочка из Дании говорила в фильме на голландском языке, но с заметным американским акцентом.
  • Так получилось, что на премию «Оскар» 1947 года в номинации «лучший фильм» было выдвинуто две картины на рождественскую тематику — «Чудо на 34-й улице» и романтическая комедия Генри Костера «Жена епископа». За всю историю вручения этой награды в категории «лучший фильм» было номинировано всего три рождественских фильма — уже упомянутые и картина «Эта замечательная жизнь», которую Фрэнк Капра снял годом ранее.
  • Основатель сети универмагов «Мэйси» Роуленд Хасси Мэйси скончался в 1877 году, за 70 лет до съёмок фильма «Чудо на 34-й улице».
  • Оформленные к Рождеству витрины универмага «Мэйси», запечатлённые в фильме, были впоследствии проданы старейшему магазину игрушек в США «FAP Schwartz», а затем — банку «Marshall & Ilsley» в Милуоки, штат Висконсин. С тех пор каждый декабрь они украшают вестибюль головного отделения банка на Норт-Уотер Стрит.
  • Вначале фильм планировали назвать «Рождественское чудо на 34-й улице», но премьеру перенесли на лето, и слово «рождественское» из названия пришлось убрать.
  • Пытаясь найти объяснение уверенности Криса в том, что он и есть Санта-Клаус, доктор Пирс приводит в пример владельца ресторана в Голливуде, который считал себя наследником русского престола, несмотря на то, что всё свидетельствовало об обратном. Имя этого человека доктор Пирс запамятовал. Речь в этом эпизоде шла о Михаиле Романове, владельце ресторана ‘Romanoff’s’ в Голливуде, куда в те годы нередко захаживали кинозвезды.
  • 22 декабря 1947 года радиопередача серии ‘Lux Radio Theater’ подготовила для слушателей 60-минутную постановку по фильму ‘Чудо на 34-й улице’. В ней приняли участие снимавшиеся в фильме Морин О’Хара, Эдмунд Гвенн, Джон Пейн и Натали Вуд, озвучившие сыгранных ими персонажей.
  • Во время съёмок фильма «Чудо на 34-й улице» (1947) Натали Вуд было 8 лет.
  • Одновременно с работой в фильме «Чудо на 34-й улице» Натали Вуд снималась в картинах «Скудда-у! Скудда-эй!» и «Призрак и миссис Мьюр».
  • Персонаж окружного прокурора Томаса Мары явно списан с Томаса И. Дьюи, окружного прокурора Манхэттена, который впоследствии стал губернатором штата Нью-Йорк и дважды безуспешно пытался выдвинуться в президенты США (в 1944 и 1948 годах) от Республиканской партии. Сыгравший эту роль Джером Кауэн был действительно похож на Дьюи. Более того, и тот, и другой носили усы, что для публичных фигур того времени было крайне необычным. Судья в фильме упоминает, что окружной прокурор у них — республиканец, что в те годы было необычным для человека на избираемой должности в Нью-Йорке.
  • Первая роль Тельмы Риттер в кино.
  • В конце судебного заседания, на котором слушалось дело Криса, в зал заседаний внесли 21 мешок с почтой.
  • На рождественских витринах универмага ‘Мэйси’ видны изображения персонажей кинокомпании ‘Warner Brothers’ (Багза Банни, Бики Баззарда и других) — что удивительно, учитывая извечное соперничество между этой компанией и снявшей ‘Чудо на 34-й улице’ ’20th Century Fox’.
  • Эдмунд Гвенн надевал на съёмки накладную бороду.
  • «Чудо на 34-й улице» (1947) стал одним из первых колоризированных фильмов (речь идёт о технологии кинематографа или фотографии, посредством которой исходное чёрно-белое изображение преобразуется в цветное).
  • Роль Криса изначально предложили Сесилу Келлауэю, но актёр от неё отказался. Только после этого на неё утвердили Эдмунда Гвенна, который являлся Келлауэю кузеном. Келлауэй сыграл Санта-Клауса в 1964 году в одном из эпизодов американского ситкома «Моя жена меня приворожила» (1964-1972), в котором снялся десятилетний Билл Муми, звезда экрана и любимец Америки тех лет.
  • Исполнитель роли судьи Джин Локхарт снялся и в другом классическом фильме на рождественскую тему. Он сыграл Боба Крэтчита в «Рождественском гимне» (1938) Эдвина Л. Марина.
  • Июнь 2008 года: в рейтинге Американского института киноискусства (AFI) «10 лучших фильмов в жанре «фэнтези» фильм ‘Чудо на 34-й улице’ (1947) занял 5 место.
  • Если судить по количеству шпажек для накалывания маслин, которые лежат на столе у телефонного аппарата, миссис Шелхаммер до разговора с миссис Уокер выпила 9 бокалов мартини.
  • Сын окружного прокурора Томас Мара-мл. заканчивает свои показания в суде и говорит Крису Кринглу: «И не забудь про футбольный шлем. Чтобы был самый настоящий». В те годы владельцем футбольной команды «New York Giants» являлся Тим Мара.
  • Психиатр Сойер, роль которого исполнил Портер Холл, пощипывает себя за бровь, когда возбуждён или волнуется. В одном из эпизодов такая же нервная реакция проявляется у его секретарши.
  • Предшественницей современной Почтовой службы США было Министерство почтовых отправлений, просуществовавшее с 1829 по 1971 год.
  • Когда Морин О’Хара впервые читала сценарий, фильм назывался ‘Большое сердце’.
  • 23 декабря 1949 года 30-минутная радиопостановка ‘Чудо на 34-й улице’ прозвучала в эфире популярной передачи ‘Screen Director’s Playhouse’, роль Криса в которой озвучил Эдмунд Гвенн. 21 декабря 1950 года эта же передача пустила в эфир 60-минутную радиопостановку по фильму. В её записи тоже принял участие Эдмунд Гвенн.
  • В 1994 году издательство «Smithmark» выпустило богато иллюстрированную книгу большого формата «Чудо на 34-й улице: Классика Голливуда» Сары Паркер Дэниэльсон.
  • Оператора Чарльза Дж. Кларка сняли с работы над фильмом «Чудо на 34-й улице» и отправили в Мексику помочь Генри Кингу закончить съёмки фильма «Капитан из Кастильи» (1947). На съёмках «Чуда на 34-й улице» его сменил Ллойд Ахерн.
  • В обмен на разрешение снять «Чудо на 34-й улице» Джордж Ситон снял для кинокомпании «20th Century Fox» комедии «Квартира для Пегги» (1948), «Цыплёнок каждое воскресенье» (1949) и военную драму «Большой подъём» (1950).
  • Заполняя личную карточку работника, Крис Крингл пишет в графе «ближайшие родственники» имена оленей в упряжке Санта-Клауса. В авторской рукописи сказки-поэмы Клемента Кларка Мура «Рождественская ночь» имя одного из них указано как «Donder», хотя обычно принято говорить «Donner». Крингл указал имя оленя так, как было у Мура.
  • Фраза Санта-Клауса «Такой же старый, как мой язык, но немного моложе, чем зубы» означает, что во младенчестве зубов у него ещё не было.
  • Судя по документам налоговой службы округа Нассо в Нью-Йорке, дом, в который на глазах у Сюзан заходят главные герои в конце фильма, расположен по адресу: Нью-Йорк, Порт Вашингтон, Держи Роуд, 24.
Трейлеры и тизеры
Adblock частично блокирует функции сайта kinomod.ru
Чтобы комфортно пользоваться сайтом отключите на нем Adblock. Подробнее